Capítulo 42: ¡Guerra de negocios peligrosamente sostenible!


Al salir de la oficina, Jing Yi seguía en shock.

¿El secretario Fan y el secretario Zou… en privado eran lo bastante cercanos como para ahogar sus penas en alcohol juntos?

Resulta que eso de “hacer amigos en el bando contrario” no era mentira.

"Antes no era así" explicó Li Wenzhao. “Esa extraña relación empezó hace poco”.

Jing Yi giró la cara "¿Hace poco?”

Li Wenzhao bajó la mirada con intención "Sí, desde que empezó esa guerra comercial tan rara”.

Jing Yi se quedó un momento en blanco y luego sonrió con alivio “O sea que el mérito es mío”.

Fue gracias a su esfuerzo que los segundos al mando de ambos bandos enemigos eliminaron las barreras y pudieron brindar juntos. Aunque las consecuencias de esa borrachera no fueran tan bonitas, al menos los dos secretarios lograron ampliar su círculo social.

Li Wenzhao sonrió apenas “Vaya, sí que sabes buscarte razones”.

“Sólo es una de mis pequeñas cualidades positivas” Jing Yi se mordió los labios y, al levantar la mirada, notó que el elevador no se había detenido en la cafetería, sino que seguía bajando. Ya casi llegaban al primer piso. “¿No íbamos a la cafetería?”

“No” Li Wenzhao dijo suavemente. “Te voy a preparar algo especial”.

Jing Yi se mordió los labios con emoción, pero intentó disimular “Eso no está bien”.

【¡Camarones al wok! ¡Pescado ardilla! ¡Entradas y bocadillos! ¡Y un calientito Mao Xue Wang!】

“Es lo correcto” Li Wenzhao respondió con calma. “Al fin y al cabo estoy cortejándote, y ese es el mínimo de conciencia que debo tener”.

Buuum.

El corazón de Jing Yi dio un brinco.

¿Co–cortejarlo?

Li Wenzhao había dicho que lo estaba persiguiendo.

“¿No habías dicho…” Jing Yi se encogió un poco de cuello “que me dejarías pensarlo con calma?”

“Tú piensa lo que quieras, yo sigo cortejando”. La voz de Li Wenzhao fue tranquila. "Eso no se contradice".

“…”

Pues no se contradecía, pero sí volvía un desastre el corazón de cualquiera.

El ascensor llegó al primer piso. La puerta giratoria se abrió y entró una ráfaga de aire frío; Jing Yi no pudo evitar estremecerse.

Li Wenzhao le tendió el abrigo que llevaba sobre el brazo “Si tienes frío, póntelo”.

Jing Yi lo miró unos segundos y negó con la cabeza “Mejor no”.

Li Wenzhao arqueó una ceja.

Jing Yi murmuró bajito “Tengo miedo de que los rumores de la empresa arruinen la imagen inmaculada y heroica del joven amo”.1

“…”

“Si yo fuera alguien distante y sin emociones” dijo Li Wenzhao con calma “no te querría tanto”.

¡Uff…!

Unos cuantos empleados del Grupo Li pasaban por ahí y parecieron escuchar pedacitos de lo que dijo el jefe; miraron curiosos.

Jing Yi salió corriendo enseguida.

【¡No digas esas cosas en la empresa!】

* * * * 

Li Wenzhao eligió un restaurante nuevo de hongos, cerca de la compañía. Con ese clima frío y húmedo, nada mejor que un buen caldo caliente.

El lugar estaba decorado con suavidad, y el aire olía delicioso, a frescura y sabor concentrado.

Sólo con el aroma, Jing Yi ya estaba tragando saliva.

【Huele riquísimo.】

Li Wenzhao lo miró, pidió una sala privada y, en seguida, trajeron la olla de caldo.

“Aquí está el menú, pueden revisarlo. ¿Quieren algún acompañamiento más?” dijo el mesero.

Li Wenzhao sirvió un cucharón de sopa en el tazón frente a Jing Yi y le indicó “Pide lo que quieras”.

El mesero le dio la carta con una sonrisa.

Esta vez Jing Yi no dudó; temía que Li Wenzhao soltara otra frase comprometedora en público, así que escogió rápido sus carnes y verduras favoritas, y le pasó la carta

“Gran joven amo, ya pedí”.

Li Wenzhao asintió “Perfecto, que traigan los platos”.

El mesero salió.

El caldo llegó enseguida. El aroma intenso de los hongos frescos abrió el apetito de Jing Yi; no resistió y tomó un sorbo ansioso. Sus ojos brillaron “…Delicioso”.

El calor le recorrió todo el cuerpo.

Li Wenzhao le sirvió un trozo de hongo “No te llevaría a un lugar malo. Todavía no me aceptas, así que no puedo hacer nada que reste puntos”.

Jing Yi casi se atraganta. Quiso hundirse en la olla como ingrediente más “Gran joven amo, no necesitas repetir eso a cada rato… ya lo recuerdo”.

Li Wenzhao respondió con un leve hmmm. “Cuando te conquiste, ya no lo diré”.

“…”

Jing Yi prefirió callar y seguir tomando sopa.

Pronto la comida lo atrapó y olvidó la incomodidad.

Al cabo de cuarenta minutos, salió con la panza redonda; el sabor intenso de los hongos casi le había derretido la lengua.

Al pagar, el cajero sonrió “Hoy es aniversario de la tienda. Las parejas tienen 10% de descuento y regalamos un peluche de amor. Aquí está, ojalá vuelvan pronto”.

“…”

Jing Yi lo miró aturdido, con la cara ardiéndole. Li Wenzhao, en cambio, se mantuvo sereno y sonrió un poco “Gracias, pero no somos pareja”.

El mesero se sorprendió, se disculpó de inmediato “Perdón, los vi tan cercanos que pensé…”

“No pasa nada”. Li Wenzhao pagó con calma. “El día que seamos pareja, venimos por el peluche”.

Jing Yi: “…”

Los ojos del mesero brillaron “Entonces les deseo que pronto superen los prejuicios del mundo y estén juntos hasta viejitos”.

Dicho eso, incluso le echó un vistazo significativo a Jing Yi.

Este, con la cara roja, salió casi corriendo… y hasta se tropezó en el umbral.

Cuando Li Wenzhao lo alcanzó afuera, lo vio escondiendo la cara en el cuello del abrigo, con las orejas rojas como fuego.

Él llevaba la bolsita del peluche y escuchó claramente el caos en la mente de su pequeño mayordomo: Puros sonidos incoherentes, balbuceos sin sentido que demostraban lo revuelto que estaba.

“Perdón” dijo Li Wenzhao mirándolo con ternura “¿te asusté?”

Jing Yi negó con la cabeza.

【No me asusto tan fácil.】

Lo que lo mataba era la vergüenza en público. Rechazar a Li Wenzhao le parecía traicionar su propio corazón.

“Entiendo”. Li Wenzhao asintió. “Me controlaré más y evitaré demostrarte lo que siento delante de otros”.

“…”

* * * *

De regreso en la empresa por la tarde, Jing Yi todavía tenía la cara caliente.

Fan Ming, al verlo, se sorprendió, pero enseguida informó “Director Li, llegó el joven director Huo”.

Jing Yi levantó la cabeza.

Li Wenzhao frunció el ceño “¿Quién?”

“Huo Cénxīn, de la corporación Huo” explicó Fan Ming, mirando a Jing Yi. 

Era el amor de Li Wenzhao en la novela. Li Wenzhao frunció el ceño: "No tenemos negocios con ellos".

“No, la empresa que proveía los materiales de construcción de nuestro complejo turístico quebró, lo que ha provocado un gran déficit de financiación, por lo que solo pueden transferir acciones. Ahora, Huo Cenxin compró las acciones y es el mayor accionista de la empresa” dijo el secretario Fan. 

Eso significa que tendrán que verse seguido en el futuro. Li Wenzhao: "¿Dónde está?".

“En la sala de reuniones” dijo el secretario Fan.

Li Wenzhao le dio la bolsa a Fan Ming: "Ponla en mi oficina. Y busca un asistente para que tome notas".

“Sí” dijo el secretario Fan.

Li Wenzhao vio a Jing Yi: "Si sigues con la cabeza abajo, vas a encontrar dinero".

Jing Yi levantó la cabeza.

Li Wenzhao le tocó el pelo: "No tienes nada que hacer. Puedes dormir en la sala de descanso".

El secretario Fan se sintió sorprendido.

Jing Yi levantó la cabeza: "Sabes quién es Huo Cenxin".

[Tu pareja en la novela. Es mala, como Ning Jiang, Qiu Minzhi, y Yuan Tingxuan.].

Li Wenzhao sonrió: "Sí".

Jing Yi asintió: "Qué bueno".

Li Wenzhao no estaba en la novela. Pero Jing Yi se preocupó. ¿El amor en la novela era inevitable?

“No tienes confianza en mí” dijo Li Wenzhao riéndose. “No te preocupes. Lo que dije es verdad”.

Jing Yi se puso rojo: "..."

Li Wenzhao se fue a la reunión. Jing Yi regresó a la oficina. El secretario Fan lo vio: "Mayordomo Jing, ¿están saliendo a escondidas?".

“...” dijo Jing Yi.

Jing Yi entendió a Li Wenzhao. "Secretario Fan, no digas eso".

Fan Ming sonrió: "No te preocupes. No dejaré que Huo Cenxin se meta en su relación".

“...” dijo Jing Yi.

Jing Yi se sintió extraño. "Secretario Fan, estás equivocado. Li y yo somos... normales".

Fan Ming entrecerró los ojos: "Mayordomo Jing, te faltan dos puntos".

“...” dijo Jing Yi.

El secretario Fan dejó de estar triste, y comenzó a ser chismoso.

Por la tarde, Jing Yi no tenía nada que hacer. Fue a hablar con el secretario Zou. Quería que él también no hiciera nada.

[Tu señor Jing]: Secretario Zou, ¿estás ahí? [Gato asomándose.jpg].

[Secretario Zou]: Ah, eres tú. ¿Viniste por el libro?

[Tu señor Jing]: ¿También?

[Secretario Zou]: Sí. Mucha gente me lo ha pedido. Ya di 80 copias.

Jing Yi se sorprendió: "..."

Si 80 empleados de la corporación Shen se van... No se atrevió a pensar en eso.

[Secretario Zou]: Si quieres, te doy la nueva versión.

[Tu señor Jing]: No, no. Gracias.

[Secretario Zou]: ¿Seguro? Tiene secretos para los exámenes. Te lo recomiendo.

[Tu señor Jing]: ...

Parece que el secretario Zou iba a continuar por ese camino. Jing Yi cambió de tema: [Quería preguntarte algo.].

[Secretario Zou]: Pregunta. Soy bueno en todo.

[Tu señor Jing]: ...

[Tu señor Jing]: ¿Qué hablaron tú y el secretario Fan anoche?

[Secretario Zou]: [Gato confundido.jpg]. ¿A qué te refieres?

[Tu señor Jing]: Convenció a su novia de que regresara con su exnovio.

El teléfono se quedó callado por un rato. Después, el secretario Zou respondió: [Mayordomo Jing, ¿dices que solo me entiende y se acuerda de lo que digo cuando bebe?].

[Tu señor Jing]: ...

Jing Yi se quedó helado. No quiso decir eso.

[Secretario Zou]: Ya entendí. Gracias, mayordomo Jing.

Jing Yi: "... ¡¿?!".

No había terminado de hablar. ¿Qué entendió? Jing Yi frunció el ceño.

El secretario Fan salió de su oficina. Su teléfono sonó. Respondió enojado: "¿Qué quieres?".

“...” dijo el secretario Fan.

Se puso más enojado: "... Vete al infierno. ¿Quién quiere beber y estudiar? ¡Cállate! ¡Eres una plaga, Zou Ting!".

Jing Yi: "..."

Entendió. El secretario Zou estaba obsesionado con los exámenes. El secretario Fan estaba en la puerta, y gritaba. El teléfono de Jing Yi sonó. Respondió sin ver quién era: "Hola".

“Jing Yi, ¿eres tú?” dijo una voz familiar.

Jing Yi se sintió sorprendido: "¿Señor Shen?".

“Soy yo” dijo Shen Shubai con una voz oscura. ¿Me odias?". 

Jing Yi se sintió confundido: "No".

“¿Me estás haciendo la vida imposible?” preguntó Shen Shubai.

“Tampoco” dijo Jing Yi.

“¡Entonces por qué le dijiste al secretario Zou que fuera a los exámenes! ¡Ahora todos quieren irse! ¿Me odias? ¿Me quieres lastimar por la espalda?” preguntó Shen Shubai.

Jing Yi explicó: "Fue la decisión del secretario Zou. Solo le di una idea".

“¡Al diablo con tus ideas!” dijo Shen Shubai riéndose. “¿Crees que Li Wenzhao te protegerá? Jing Yi, ¿tienes miedo de caminar en la oscuridad? Te diré...".

Jing Yi colgó.

Shen Shubai estaba enojado. No se parecía a un héroe. El teléfono de Jing Yi volvió a sonar. Lo bloqueó. No iba a escucharlo. Shen Shubai podía enojarse solo. 

Jing Yi se divirtió todo el día. Pensó que podría irse a casa. Pero alguien quiso entrar a la oficina de Li Wenzhao.

Jing Yi salió. Vio a un hombre discutiendo con el secretario Fan.

“Secretario Fan, ¿qué pasa?” preguntó Jing Yi.

Fan Ming detuvo al hombre: "Es el secretario del señor Huo. Quiere entrar a la oficina del señor Li".

El hombre dijo enojado: "¿Por qué me detienes si sabes quién soy? ¡Muévete! Mi jefe tiene que darle algo al señor Li. No te puedo dar las cosas".

Fan Ming no lo dejó pasar: "Secretario Yuan, el señor Li está en una reunión. Puedes dármelo a mí, o pedir una cita para otro día".

“¿Dártelo a ti? ¡Quién sabe si me lo vas a robar!” dijo Yuan Xiucheng. “Mi jefe me dijo que se lo diera personalmente”.

Fan Ming: "Nadie puede entrar a la oficina del señor Li si él no está".

Yuan Xiucheng se sintió más enojado. Vio a Jing Yi: "¿Él no es una persona? ¿Por qué puede entrar?".

Jing Yi parpadeó. Este secretario era peor que el secretario Zou y el secretario Fan. Yuan Xiucheng empujó a Fan Ming, y se paró frente a Jing Yi: "Muévete".

Jing Yi no se movió. No le gustó la actitud del hombre.

Yuan Xiucheng dijo enojado: "¿Sabes quién soy?".

Jing Yi se quedó callado: "¿Tus padres no te lo dijeron?".

“...” dijo Yuan Xiucheng sorprendido. No se esperaba eso. Su cara se puso roja: "¿Quieres pelear conmigo?".

Jing Yi se veía serio: "No peleo. Solo doy cachetadas. ¿Quieres probar?".

Yuan Xiucheng se alejó.

“¿Así tratan a los clientes?” preguntó. “Voy a quejarme con el señor Li".

Jing Yi dijo en voz baja: "¿Quieres que te dé una cachetada?".

Yuan Xiucheng: "..."

Se fue. Jing Yi frunció el ceño: "Secretario Fan, ¿cómo se llama?".

“Yuan Xiucheng” dijo Fan Ming.

Jing Yi se quedó callado. Era el hermano de Yuan Tingxuan. Era un tonto que abusaba del nombre de la familia Li. Se salvó por su hermana. En la novela, se convirtió en un buen hombre, y ayudó a Shen Shubai a matar a Li Ting. Y se casó con la hermana de la heroína. Era una persona terrible.

“¿Una persona terrible?” dijo Li Wenzhao.

Jing Yi volteó, y se quejó: "Alguien malo vino".

Li Wenzhao escuchó. Se veía serio: "Se lo diré al tercer hermano".

Jing Yi se sintió preocupado: "¿Te va a creer?".

Jing Yi no sabía que cuatro personas podían escucharlo. Li Wenzhao sonrió: "Se atreve a no hacerlo?".

Jing Yi se sintió tranquilo.

“Vámonos” dijo Li Wenzhao. “Hoy hay un espectáculo de luces”.

“¿Eh?” dijo Jing Yi guardando sus cosas.

Li Wenzhao puso su mano en la mesa. Se veía alto, y guapo. La luz lo iluminaba. Sus ojos se veían amables.

Jing Yi se sintió mareado. Es un hombre muy guapo.

Li Wenzhao sonrió. Sus ojos se veían felices.

“...” dijo Jing Yi confundido. Se puso rojo. Se acordó de que Li Wenzhao lo escuchaba.

Li Wenzhao se rio: "Qué bueno que te guste mi cara".

“...” dijo Jing Yi.

Un acuario nuevo se inauguró. Por la noche, hubo un espectáculo de luces. La calle estaba llena. Mil drones hicieron figuras.

Jing Yi vio las luces. Sus ojos se veían brillantes. Li Wenzhao lo llevó de la mano para que no lo empujaran.

“¿Te gusta?” preguntó.

“Sí” dijo Jing Yi. Sus ojos brillaban.

Li Wenzhao se quedó viéndolo.

“Jing Yi” dijo.

“¿Sí?” dijo Jing Yi volteando.

En medio de la gente, Li Wenzhao dijo: "¿Puedo tomarte la mano?".

El corazón de Jing Yi dio un salto. Sus manos se sintieron nerviosas: "¿En público?".

Li Wenzhao sonrió: "Te subestimé. No puedo esperar a que me respondas".

El corazón de Jing Yi latía rápido: "Dijiste que iríamos lento".

Li Wenzhao se rio: "Así que entendiste".

“No soy tonto” dijo Jing Yi.

Li Wenzhao se quedó callado. Luego sonrió: "Pero te dije que me gustaba cocinar rápido, no lento". 2

Jing Yi se sintió nervioso. Entendió lo que dijo. Levantó la cabeza.

La luz se fue. Todo se puso oscuro. Los fuegos artificiales comenzaron.

Jing Yi se sintió confundido. Alguien lo empujó, y cayó. Lo sostuvieron, y sintió un abrazo cálido.

Los fuegos artificiales explotaron. Sintió el latido del corazón de Li Wenzhao. No podía pensar. Li Wenzhao lo abrazó. Se sintió seguro. Las personas gritaban. Pero él estaba a salvo en sus brazos.

Los fuegos artificiales terminaron. Lo soltaron.

Jing Yi se sintió aturdido. Sus orejas estaban calientes.

"¿Estás bien?" preguntó Li Wenzhao.

Jing Yi movió la cabeza. Se sentía muy confundido. Se dio cuenta de que lo que sentía por Li Wenzhao era más que respeto. Se aclaró la garganta para esconder lo que pensaba.

Li Wenzhao lo vio. Se veía normal: "El espectáculo terminó. ¿Quieres ir a casa o quedarte?".

Jing Yi vio a todos lados. Su cara estaba roja: "A casa".

Li Wenzhao se rio: "Bien".

Regresaron a la casa Li. Jing Yi se fue a su cuarto, y se acostó. Pero no podía dormir. Estaba muy nervioso.

Se quedó dormido por la mañana. Pero la lluvia lo despertó. Hubo truenos.

Vio a alguien entrar en su cuarto. Prende la luz. Vio a Li Ting. Se veía mojado.

"¿Tercer joven amo?" preguntó Jing Yi.

Se sentó. Vio la puerta. Se le olvidó cerrarla.

Li Ting se paró al lado de la cama. Le dio algo: "Trabajaste duro. Ten este carro".

En la cama, había una llave de un carro. Tenía un toro obstinado.3 Los ojos de Jing Yi brillaron.

¡Guau!.


Notas de traducción:

1. "不食人间烟火" (bù shí rén jiān yān huǒ): La traducción literal es "no come comida humana". Esta frase describe a alguien que es etéreo, casi un ser celestial, que vive en su propio mundo y está por encima de las preocupaciones mundanas. Jing Yi la usa para referirse a la imagen de un Li Wenzhao perfecto y distante.

2. "大火收汁" (dà huǒ shōu zhī) y "小火慢炖" (xiǎo huǒ màn dùn): La traducción literal de la primera es "reducir la salsa a fuego alto" y la segunda es "cocinar a fuego lento". Estos son términos de cocina que Li Wenzhao usa para explicar su enfoque en el romance. Con "大火收汁", quiere decir que prefiere un avance rápido e intenso en su relación, sin rodeos. Con "小火慢炖", quiere decir que no le gusta un proceso lento y paciente.

3. "犟牛" (jiàng niú): La traducción literal es "buey terco". Se usa para describir a un toro o buey obstinado. Aquí, es una clara referencia al logo de Lamborghini, el fabricante de automóviles de lujo, lo que sugiere que el regalo es un auto deportivo.